Ты так красиво и легко идёшь,
Не видя любопытных глаз прохожих.
Ты выглядишь на много лет моложе
Своих подруг, да и соседок тоже.
И вот ещё – ты ненавидишь ложь,
Терпеть её, корявую, не можешь.
Отшельнической жизни полубред
В твоих глазах едва ли узнаваем.
Похоже этот мир неизменяем,
А ты идёшь, хорошая такая,
Лишь изредка заглушит сердца свет
Печаль твоя, навеянная маем.
Ты любишь снег и первый дождь весны,
Кленовый жёлтый лист обыкновенный.
Далёкие огни ночной вселенной.
И веришь в своё счастье неизменно.
Устав от всех, ты просишь тишины
И помощи у Ксении Блаженной.
2014
Прочитано 5511 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 2,33
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.