Густая ночь и тысячи огней
От факелов, горящих как сердца.
У римской усыпальницы царей
Толпа христиан, не видно ей конца.
Колышет воздух пение в ночи,
Несется тонкой струйкой в небеса ,
Звук гимна на губах тоской горчит
И теплится надеждою в глазах.
Седой старик наклоном головы
Дал знак и стих людской ручей,
Лишь шелест листьев, уханье совы,
И ожиданье благостных речей.
« Я был там! Видел!» . В искренности слов
Не усомниться. Помня каждый миг,
В благоговении , рассказывать готов
О чудном воскрешении старик.
Простой рыбак, но сколько чистоты
И неподдельной радости в словах,
А в небесах - свет утренней звезды
И сам Христос, плывущий в облаках.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.
Поэзия : Жажда - Лариса Зуйкова
\"И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы\"
1Коринфянам 2:4